最強英語フレーズ550-P48

■もっと詳しく説明していただけますか? (Could you explain that in more detail?)A:もっと詳しく説明していただけますか? | Could you explain that in more detail? B:もちろん。チームのサポートなくしてクローズできませんでした。 | Certainly…

最強英語フレーズ550-P42

■おはようございます。調子はどうですか? | Good morning! How's your life treating you?A:おはようございます。調子はどうですか?| A: Good morning! How's your life treating you? B:おはようございます。調子はいいですよ。| B: Good morning.…

■英文記録35

■メモ MEMO ■皆さん、こんにちは。Hello everyone, ■今朝の全体会議で、新入社員のダナ・レドモンドさんを含む皆さん全員にお会いできてうれしかったです。 I was pleased to see you all at the general meeting this morning, including our newest employ…

■英文記録34(英英定義)

■ほかのすべてに先駆けて話す話題を、(優先事項)と表現することができます。 The topic you discuss before all the others can be described as first up.■何かが、隙間ないほど完全に一杯になっているとき、それは(ぎゅうぎゅう詰めの)と言います。 Wh…

■英文記録33-247

■UNIT25 プロジェクトの計画・立ち上げ ⑤進捗状況を確認 「形になってきたね」 ■マルコ:お久しぶりですね! またお会いできてうれしいです。 ■ニール:そうだね、申し訳ない。旧データセンターのことでずっと忙しくて。毎日のように火消しをして回っている…

■英文記録32-239

■UNIT24 プロジェクトの計画・立ち上げ ④現場の責任者に会う 「経験を生かさなくては」 ■マルコ:こちらはタカ・ウエダです。このフロアの配置をどうするかを彼が見てくれています。 ■タカ:お会いできてうれしいです! ■ニール:やっと会えてうれしいよ、タ…

■英文記録31-231

■UNIT23 プロジェクトの計画・立ち上げ ③建設予定地を訪問 「アクセスがいい場所ですよ」 ■マルコ:こんにちは、ニール。調子は? ■ニール:上々だよ、ありがとう! ここまでの旅はすごく楽だったし。 ■マルコ:良かった。すぐに出発しましょうか? ■ニール…

■英文記録30-223

■UNIT22 プロジェクトの計画・立ち上げ ②問題を検討 「建設候補地は・・・」 ■マルコ:まずはいろいろな選択肢を一通り説明したいと思います。 ■ニール:いいね。このスライドはあとで入手することはできますか? ■マルコ:ええ、共有ドライブに置いてありま…

■英文記録29-215

■UNIT21 プロジェクトの計画・立ち上げ ①問題点を確認 「これは何とかしなければ」 ■ニール:こんにちは、パウェル。また会えてうれしいよ。 ■パウェル:私も会えてうれしいです、ニール。来てくれてありがとう。 ■ニール:いろいろと手配してくれてありがと…

■英文記録28

■従業員各位 To All Employees ■パドリティクス社は、すべての新入社員の入社を歓迎したいと思います。 Padolytics Inc. would like to welcome on board all of our new employees.■皆さんの専攻や、当社でのポジションにかかわらず、わが社の最先端の製品…

■英文記録27(英英定義)

■過剰なプレッシャーを受けていると感じたとき、あなたは(ストレスで参っている)のだと言えます。 When you feel there is so much pressure on you, you can say you are stressed out.■悪い状況が良くなり始めることを予想するとき(事態は好転する)と…

■英文記録26-197

■UNIT20 パーティ、その他の交流 ⑤知り合いに再開 「誰にあったと思う?」 ■メアリー:この前の夜のパーティーで、誰に偶然出会ったと思う? ■キャリー:スティーブ? モーガン? 降参。 ■メアリー:ええ、その2人もいたけど、前の上司もいたのよ。 ■キャリ…

■英文記録25-189

■UNIT19 パーティ、その他の交流 ④業界の集まりでトーク 「聴衆の意見を聞こう」 ■ピート:君はいつも忙しいね! 今日はどこに行くんだい? ■ケイ:業界の集まりで話をしなきゃならないんだ。 ■ピート:ああ、そうなんだ。どんな内容? ■ケイ:インターネッ…

■英文記録24-181

■UNIT18 パーティ、その他の交流 ③会話の糸口をつかむには 「天気の話ばかりじゃダメ」 ■キャリー:金曜日に異業種交流会に行くんだけど。一緒に来ない? ■マイ:そうできたらいいんだけど、その日の夜はもう予定があるの ■キャリー:そう、わかった。ほかの…

■英文記録23-173

■UNIT17 パーティ、その他の交流 ②講演会での雑談 「ここ、座ってもいいですか?」 ■ジャック:こんにちわ、ここに座ってもいいですか? ほかに空席がないんです。 ■マイ:ええ、いいですよ。どうぞ。 ■ジャック:どうも。今日は本当にたくさんの人が来てい…

■英文記録22 -165

■UNIT16 パーティその他の交流 ①新入社員歓迎会 「ようこそ、わが社へ」 ■メアリー:最近、仕事に押しつぶされちゃっているの。おかしくなりそうだわ、ストレスで疲れ切っちゃって。 ■キャリー:もう少しの我慢よ、メアリー。新人君が来週入ってくるから、事…

■英文記録21

投書 A Letter to the Editor ■私としては、わが市の支庁は変化の時を迎えていると思います。 As far as I'm concerned, it is time for a change in our city government.■地下鉄の問題はわがリーダーたちが市民の存在を当然視していることを証明しています…

■英文記録20(英英定義)

■することを計画していたり、するように言われたりしたために、しなければいけないことがあれば、あなたはそれを(することになっている)ということです。 If there is something that you should do because you're planned to do it, or you've been told…

■英文記録19-147

■UNIT15 会議・打ち合わせ ⑤見方を変える 「明るい面に目を向けようよ」 ■アツシ:ティエンフ(天河社)がこの会社を買収する。 ■ケイティー:うそ。インフ(銀河社)がこの会社を買収すると思ってた。 ■アツシ:経営陣が土壇場でオファーを断ったんだ。 ■ケ…

■英文記録18-139

■UNIT14 会議・打ち合わせ ④問題を明らかにする 「直ちに取り掛かりましょう」 ■メイリン・ワン:今日はアジアでの流通上の問題を取り扱いと思います。 ■デービッド・チャン:今のところ問題はありません。 ■メイリン・ワン:あら、今はすべて問題ないと? ■…

■英文記録17-131

■UNIT13 会議・打ち合わせ ③結論を述べる「最優先するべきことは・・・」 ■ケイティ:アツシ、前四半期にクリスタル社とピケラップ社にいくら払ったか、もしかして知ってる? ■アツシ:いや、今すぐにわからないけど、計算できると思うよ。 ■ケイティ:どれ…

■英文記録16-123

■UNIT12 会議・打ち合わせ ②業務の見直し「私の見方では・・・」 ■ポール:よし、これで終わり。 ■アツシ:でも、今日集まったのは配送の問題について話し合うためだと思ってたんですが! ■ポール:ごめん、すっかり混乱しちゃった。そうだったね、アツシ。…

■英文記録15-115

■UNIT11 会議・打ち合わせ ①会議の時間変更 「2分後に会議室に集合!」 ■ケイティ:ああ、どうしよう。2分後には会議室にいなければならないのに。 ■アツシ:えっ! このリスト、まだ終わってないよ。打合せは午後だって言ったじゃないか。 ■ケイティ:ごめ…

■英文記録14

■助言を下さい An Advice Request ■グレーシーへ Dear Gracie, ■今、新しい仕事のことで、問題を抱えていて、どうするべきか全くわかりません。 I have a problem at my new job at the moment, and I really have no idea what to do.■ジム(仮名)は、私が…

■英文記録13(英英定義)

■会社に電話をかけてきた、あるいは、会社を訪ねてきた人にその理由を聞くときは、(どのようなご用件でしょうか?)と尋ねます。 To ask why someone is calling or visiting a business, you ask, "How may I help you?" ■誰かにしばらく待ってほしいと頼…

■英文記録12-097

電話・アポイントメント⑤会食の約束をする マット:こんにちは、ケイコ、マットです。僕の東京出張の旅行手配について、聞きたいことがあるのだけど。 ケイコ:ええ。何でしょう? マット:羽田空港から赤坂オフィスまで、どうやって行けばいい? ケイコ:私…

■英文記録11-089

電話・アポイントメント④携帯電話にて「ごめん、接続が悪いみたい」 ジェニファー:もしもし、ケイコ、今どこ? ケイコ:電車でオフィスに向かっている最中よ。どうしたの? ジェニファー:ジョーンズ氏の案件のファイルが見つからないの? ケイコ:何ですっ…

■英文記録10-081

UNIT08 電話アポイント面と③アポイントを取る、変更する「用事ができてしまって」 ティム:(不在応答)こんにちは。こちらはブルームーン・システムズのティム・クラークの電話です。申し訳ありませんが、ただ今電話に出られません。伝言を残していただけれ…

■英文記録9-073

電話・アポイントメント ②売り込みをする、断る 「興味がありません」 ■交換手:ブルームーン・システムズにお電話ありがとうございます。どちらにおつなぎしましょうか? ■マイク:どうも、オフィス機器の責任者とお話がしたいのですが。 ■交換手:どちら様…

■英文記録8-065

①電話をかける「田中さんをお願いします」 ■サンドラ:ABC社、こちらはサンドラです。ご用件をお伺いします。 ■ダニエル:もしもし、こちらはブルームーン・システムズのダニエル・ブラウンです。田中健二酸をお願いできますか? ■サンドラ:お待ちください…